Юный табунщик сабит муканов. Детские сказки онлайн

Литература 4 класс

Тема. С. Муканов «Юный табунщик» (внеклассное чтение)

Цели. 1.Выявить усвоение самостоятельно прочитанного рассказа С. Муканова «Юный табунщик», умение работать как с текстом, так и с дополнительной литературой.

2. Развивать внимательность, логическое мышление, самостоятельность в подборе дополнительной литературы, монологическую и диалогическую речь, память, представление.

3.Воспитывать интерес к чтению, воспитывать на поступках героях смелость, трудолюбие, любовь и заботу о лошадях.

Оборудование: презентация, учебник, дополнительная литература, словари С И. Ожегова, музыкальное сопровождение, рисунки учащихся.

1. Организация класса.

У нас сегодня немного необычный урок. На нем присутствуют гости урока и группы филологов, историков, медиков и группа любителей лошадей.

2.Актуализация знаний.

а) Слушание кюя «Сары арка».

Что представили?

Какие звуки услышали?

Какие запахи уловили?

Какие чувства вызвала музыка?

б) Словарная работа.

Вы представили табун лошадей. Что обозначает слово «табун»?

Табун- стадо лошадей, оленей и некоторых других животных.(словарь С.И.Ожегова)

Кто такой табунщик? (там же - работник при табуне)

Легко ли быть им?

Как понимаете выражение «юный табунщик»?(юный-то же, что молодой)

в) Ассоциация со словом лошадь.

Кочевой образ жизни создал у казахов культ животных, самым священным из которых считается лошадь.

3.Сообщение темы.

И так, сегодня мы будем говорить о лошадях, и работать с текстом рассказа «Юный табунщик» Сабита Муканова, казахского писателя.

4.Работа по теме.

а) Работа с текстом. Выборочное чтение.

-«Наш кош стоял недалеко от озера ».

Дайте смысловое понятие этого слова, исходя из рассказа.

Найдите в тексте описание лошади как выносливого животного. (первая страница)

Докажите строками из произведения, что лошадь заботливая мать.(там же)

В народном эпосе конь – это не только лучшее средство передвижения, но и верный спутник, помогающий делом и интуицией.

Докажите, что лошадь умное животное.

б) Легенды о лошадях. Звучит кюй «Аксак-кулан»

«Конь же лихой не имеет цены. Он и от вихря в степи не отстанет. Он не изменит, он не обманет…»

Михаил Лермонтов

Передайте кратко содержание легенды о вожаке Ак-Жамбасе, рассказанной Маканом.

Какой он был масти?
- Какие еще знаете масти лошадей?

Масть - один из главных опознавательных признаков лошадей. Масть является наследственным признаком и определяется цветом покровных волос головы, шеи, корпуса, конечностей, а также щёток, гривы и хвоста. Основными мастями лошадей издавна признаны вороная, гнедая, рыжая и серая. Комбинации этих мастей и их оттенков образуют другие масти. Казахи выделяли пятьдесят мастей коня, что, несомненно, свидетельствует о высоком уровне развития коневодства. В Интернете насчитала 74 масти.

В казахской истории рядом с именами великих батыров обязательно упоминаются их боевые кони. Имена этих коней часто встречаются в эпосах, народных сказаниях, в названиях мест.

В Кокшетау при въезде со стороны Щучинско-Боровской курортной зоны недавно был установлен памятник «Ќулагер».

Воспетый в бессмертной поэме Акана-сері и впоследствии Ильясом Джансугуровым, легендарный скакун стал своеобразным олицетворением великой степи. Образ Кулагера сегодня является общенациональной гордостью. Это - символ грации и красоты, преданности и дружбы, надежности и патриотизма. Кулагер и его хозяин Акан-сері родились и выросли в Кокшетау. Здесь же их тела погребены. В песне-оде сері воспевает образ коня - своего любимца и верного друга. Тулпара настигла трагическая участь - он был убит во время байги по велению злого завистника, понимавшего, что его рысак по кличке Серый Ястреб никогда не обойдет известного во всей степи огненного скакуна Кулагера. В песне отчетливо звучит гимн Красоте - красоте одухотворенной.

Какие вы нашли легенды о лошадях?

Рассказы учащихся.

В) Мясо конины.

В рассказе «по мнению Макана здоровее конского мяса нет ничего на свете.»

Найдите доказательства.

Высказывание учащихся.

У нас в гостях телеведущая программы «Здоровье» Елена Малышева со своими помощниками. Спросим у них, верны ли высказывания Макана.

Рассказы учащихся.

Спасибо. Казахи никогда не смели есть мясо достойного коня, победителя в скачках или верного друга батыра. Таких коней, умерших своей смертью, хоронили с почестями.

Г) «Байга». Конкурс примет, пословиц и поговорок о лошади.

Образ коня присутствует во многих пословицах и поговорках: ”Тот не джигит, кто хоть раз не сидел на коне”. Конь вынослив и чистоплотен. О качестве воды в колодце скажет поведение коня: если он отвернется от поставленного ведра с водой, значит, колодец загрязнен. Заблудившегося в степи кочевника к жилью приводил конь.

Мы продолжим урок импровизированной казахской национальной игрой «Байга».

"Пожалуй, только скачка на коне позволяет, не отрываясь от земли,

ощутить счастье полета... Отличная эмоциональная зарядка - усталости

как не бывало".

В.В.Горбатко, летчик-космонавт

Состязание групп по знанию пословиц, поговорок и народных поверий о лошадях.

4. Обобщение.

Мы сегодня очень много говорили о лошадях, но мало о героях рассказа.

Кто главные герои рассказа?

Какие это люди, в каких условиях живут?

Любит ли Макан свой табун? Докажите.

Каким табунщиком станет мальчик?

5.Рефлексия. Написать эссе «Человек и лошадь»

6. Домашнее задание:

7. Итог урока.

Я надеюсь, что урок не прошел даром, лучшее и полезное вы извлекли для себя. Читайте больше. И мир с каждой прочитанной книгой станет шире и интереснее.

Оценивание.

(1)Вечером молодой пастух Гришка Ефимов, которого за большие хрящеватые уши, торчащие в разные стороны, будто остренькие рожки, называли Чертёнком, пригнал в село табун. (2)Бешено вращая зрачками, он рассказал толпившимся возле гаража мужикам, что видел в степи настоящую антилопу.

– (3)Да чего этого Чертёнка слушать: он собаку от курицы не отличает! – недоверчиво отмахивались от него. – (4)Откуда в наших местах антилопы?

– (5)Да я лично видел! (6)Она в лощине паслась!

– (7)Так, может, это не антилопа, а северный олень или мамонт?! – вкрадчиво спросил визжащего от обиды Чертёнка дед Кадочников, пряча улыбку в большой окладистой бороде. (8)Смеясь, мужики стали расходиться. (9)Не смеялся только рослый механик Николай Савушкин. (10)Он строго посмотрел на пастуха и тихо спросил его:

– (11)Ты точно антилопу видел?

– (12)Точно! (13)Видел! (14)Мамой клянусь! – пастух неуклюже перекрестился. – (15)А зачем тебе, Колёк, антилопа? (16)Лето ведь – мясо испортится!

– (17)Мне не мясо, мне рога нужны, я из них лекарство сделаю! (18)Дочка у меня сильно хворает, уже третий год.

(19)Ранним утром, едва только рассвело, Савушкин взял ружьё и отправился в лощину. (20)Туман тугими лентами покрывал степь, и сквозь белые кружева синели одинокие берёзы, похожие на старинные корабли, застрявшие во льдах. (21)Савушкин исходил всю лощину, пролазил все перелески, но не нашёл следов антилопы. (22)Он знал, что ничего не найдёт. (23)Так уж, видно, суждено. (24)Суждено видеть стеклянные глаза девочки, которая с тоской смотрит куда-то внутрь себя, как будто чувствует, как по её крошечному телу крадётся боль. (25)Боль, похожая на большую чёрную кошку.

(26)Нещадно палило полуденное солнце, и воздух, словно горячий жир, стекал густыми струями на землю. (27)Нужно было возвращаться назад. (28)Савушкин спустился с холма и заплакал. (29)По его лицу, мешаясь с потом, текли слёзы и, будто кислота, разъедали кожу… (30)Она молчит, просто смотрит внутрь себя и молчит, потому что знает: никто не поможет. (31)И ты видишь, как твой ребёнок в одиночестве блуждает по бесконечным лабиринтам боли.

(32)Вдруг Савушкин замер. (33)В овражке, прорытом вешними водами, стояла антилопа. (34)Совсем близко, под самым носом, шагах в двадцати. (35)Савушкин осторожно снял с плеча ружьё, взвёл курки. (36)Антилопа смотрела на него, но почему-то не убегала.

– (37)Стой, стой, миленькая, стой! – шёпотом уговаривал её Савушкин. (38)Он шагнул влево и увидел рядом с антилопой детёныша. (39)Малыш примостился возле матери, на траве, поджав тонкие ножки, и, сморённый жарой, устало смотрел куда-то в сторону. (40)Мать стояла возле него, закрывая своим телом от палящего солнца. (41)Прохладная тень, будто фиолетовое покрывало, лежала на сонно вздрагивающей головке детёныша. (42)Савушкин вздохнул и попятился назад...

(43)Солнце жгло прокалённую землю. (44)Дочка сидела на крыльце
и ела землянику, которую он нарвал в овраге перед самым селом.

– (45)Вкусно, миленькая?

– (46)Вкусно!

(47)Савушкин наклонился и погладил её мягкие волосы. (48)На голову ребёнка, будто фиолетовое покрывало, легла прохладная тень.

(По А. Владимирову*)

* Александр ПавловичВладимиров – современный писатель-прозаик.

Проблема родительской любви, проблема нравственного отношения человека к природе; проблема нравственного выбора – убить или отказаться от убийства?

Авт. позиция : (1) нельзя убить одного ребёнка ради счастья другого: 2) всё живое связано нитями общей любви, общего родительского долга)

Сочинение

Есть в мире вечные проблемы. Мне кажется, одна из них - проблема нравственного выбора. Она рано или встаёт перед каждым человеком. На мой взгляд, эта проблема (проблема выбора – убить или отказаться от убийства), является центральной в отрывке

А. Владимирова. Здесь она поставлена ещё более остро, трагично: убить живое существо ради спасения жизни своего ребёнка или, помня о том, что всё живое связано нитями общей судьбы, отказаться от убийства.

А. П. Владимиров рисует драматичную историю, в которой такой нравственный выбор необходимо сделать отцу больного ребёнка. Он узнаёт, что где-то самым фантастическим образом появилась антилопа. Из её рогов можно сделать лекарство для тяжело больной дочери. Савушкин находит антилопу, он готов её убить, но вдруг рядом с животным появляется детёныш, которого оберегает мать: «Мать стояла возле него, закрывая своим телом от палящего солнца». Не смог выстрелить охотник…

Автор не даёт нам готового решения на поставленный вопрос, но мы приходим к выводу, который он нам подсказывает: нельзя убить одного ребёнка ради спасения другого. Даже родительская любовь не даёт права на убийство. Почему я решила, что именно такова авторская позиция? Дважды Владимиров повторяет один и тот же образ: на голове детёныша антилопы лежала «прохладная тень, будто фиолетовое покрывало»; когда Савушкин наклонился над дочерью, «на голову ребёнка, будто фиолетовое покрывало, легла прохладная тень». Всё живое на земле связано единой нитью!

Невозможно не согласиться с авторским решением проблемы: нельзя оправдать убийство высокими целями. Вспомним Раскольникова, героя романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». Ведь он хотел убить старуху-процентщицу, чтобы помочь бедным, страдающим людям, но после одного убийства последовало другое. Раскольников убивает Лизавету, а она как раз из категории тех людей, которых убийца хотел облагодетельствовать. Не случайно Достоевский показывает, какие нравственные муки ждут человека, нарушившего христианскую заповедь: не убий!»

В романе Ч. Айтматова «Плаха» показана страшная трагедия: один из героев убьёт собственного сына. Синеглазая волчица Акбара и волк – воплощение родительской заботы о потомстве. Это самая настоящая забота о детях на человеческом уровне. Но люди не раз лишат волков детёнышей. В столкновении с волками погибнет Базарбай, убивший волчат, погибнет Бостон, который хотел вернуть их матери, будет убит случайным выстрелом отца невинный ребёнок. Накануне своей гибели Акбара встретит сына Бостона, и ей откроется, что это такой же детеныш, как и любой из ее волчат, только человеческий. Волчица унесет малыша с собой, но не в логово, а туда, откуда не возвращаются… Прозвучат два выстрела, сделанные Бостоном против воли.

Вспоминаются слова ещё одного героя литературы, Егора Полушкина из повести

Б. Васильева «Не стреляйте в белых лебедей», говорившего, что человек не царь природы, он её старший сын. Нельзя убивать безнаказанно!

Сложным был нравственный выбор героя А. Владимирова, но добро победило зло! Ах, как хочется, чтобы так было всегда…

С. Качалкову. Сергей Николаевич Плетёнкин вернулся домой…

(1)Сергей Николаевич Плетёнкин вернулся домой, как обычно , в половине девятого. (2)Он работал в сервисной мастерской, в самом центре города. (3)Чтобы оправдать горючее, по дороге домой он делал остановку возле центрального рынка и подхватывал, если, конечно, повезёт, попутчика. (4)Сегодня ему несказанно повезло, душа от радости пела, и он, едва разувшись, даже не помыв руки, сразу же помчался на кухню рассказывать об удивительном происшествии.

(5)Жена стояла возле раковины и мыла посуду. (6)Дочь с недовольным видом допивала чай и, капризно оттопырив нижнюю губу, спрашивала:

(7)–Мам, а почему нельзя?

(8)–Потому что… – раздражённо отвечала мать. (9)–Вон у отца отпрашивайся!

(10)Плетёнкин нетерпеливо махнул рукой, прося тишины, и, взвизгивая от радости, чем всегда раздражал жену, начал рассказывать.

(11)–Представляете, еду я сегодня мимо центрального рынка, тормозит меня какая-то женщина… (12)Просит, чтобы я её подвёз до заводоуправления. (13)Я гляжу: кожаное пальто, сапожки стильные, ну, и на лицо такая, видно, что ухоженная… (14)Я сразу ей: триста!.. (15)Она даже рот открыла. (16)Ну, ничего, села, довёз я её до управления. (17)Она выходит и даёт мне пятьсот рублей… (18)Я такой: «Так, а вот сдачи-то у меня нет!» (19)Она посмотрела на меня, пожала плечиками и говорит: «Ладно, сдачу оставьте себе!» (20)Представляешь, как повезло!

(21)–Да-а! (22)Были бы все пассажиры такие! – протянула жена.
(23)–Ты иди мой руки и давай садись ужинать…

(24)Плетёнкин закрылся в ванной и начал намыливать руки, вновь и вновь прокручивая подробности всего происшедшего. (25)Густые чёрные волосы, тонкие пальцы с обручальным кольцом, слегка отрешённый взгляд… (26)Такой взгляд бывает у людей, которые что-то потеряли, а теперь смотрят туда, где должна бы лежать пропавшая вещь, прекрасно зная, что там её
не найдут.

(27)И вдруг он вспомнил её! (28)Это была Наташа Абросимова, она училась в параллельном классе. (29)Конечно, она изменилась: была невидной дурнушкой, а теперь стала настоящей дамой, но тоскливое разочарование в глазах осталось. (30)Однажды в одиннадцатом классе он вызвался проводить её, вёл тихими улочками, чтобы их не видели вместе. (31)У неё глаза светились от счастья, и, когда он попросил написать за него сочинение на конкурс «Ты и твой город», она тут же согласилась. (32)Плетёнкин занял первое место, получил бесплатную путёвку в Петербург, а после этого уже не обращал внимания на очкастую дурнушку. (33)И только на выпускном балу, выпив шампанского, он в порыве слезливой сентиментальности попытался ей что-то объяснить, а она смотрела на него с той же усталой тоской, с какой смотрела и сегодня.

(34)–Ну, получается, что я обманул тебя!

(35)–Меня? – она улыбнулась. (36)–Разве ты меня обманул?

(37)–А кого же! – сказал он и глупо ухмыльнулся. (38)Она молча ушла.

(39)…Плетёнкин хмуро намыливал руки. (40)Он подумал, что обязательно встретит её и вернёт ей двести, нет, не двести, а все пятьсот рублей… (41)Но с … понял, что никогда не сделает этого.

(42)–Ты чего там застрял? (43)Всё стынет на столе! – потеряв терпение, крикнула из кухни жена.

(44)«Разве ты меня обманул?» – вновь вспомнилось ему, и он поплёлся есть остывающий суп.

(По С.С. Качалкову*)

* Сергей Семёнович Качалков (род. в 1943 г.)– современный писатель-прозаик.

Сочинение

Ложь, неправда, жульничество, уловка, хитрость, трюк, мошенничество, надувательство… Вот лишь несколько синонимов к слову обман, и мы взяли не самые резкие, есть ещё просторечные слова, характеризующие это неприятное свойство человека лгать, изворачиваться. Обман как жульничество, как мошенничество – вот тема, которой посвятил фрагмент С. С. Качалков. А проблему текста можно обозначить так: какие последствия имеет намеренный обман?

Писатель изображает обычный вечер обычной семьи. Глава семейства вернулся с работы, донельзя довольный тем, что ему удалось «потаксовать» после смены, да ещё так удачно! У хорошо одетой дамы со «слегка отрешённым взглядом» он сначала запросил завышенную цену за проезд, а потом обманул её, сказав, что с пятисот рублей у него нет сдачи. Провёрнутой махинацией доволен он, рада этому жена. Но вдруг в ванной, прокручивая в уме удачно проведённый вечер, он вспоминает, кто это женщина. Это была его одноклассница, которую Плетёнкин обманул, учась в одиннадцатом классе. Наташа Абросимова была дурнушкой, но Плетёнкину так хотелось победить в городском конкурсе сочинения, что он вызвался проводить её и попросил написать сочинение вместо него. Девушка, светясь от счастья, согласилась. Обманщик победил в конкурсе, получил бесплатную путёвку в Петербург. «а после этого уже не обращал внимания на очкастую дурнушку». На выпускном вечере он пытался что-то ей объяснить, говоря: «Ну, получается, что я обманул тебя!» Но девочка оказалась намного мудрее Плетёнкина. «Разве ты меня обманул?» - спросила она улыбаясь.

Это дважды повторённое «разве ты меня обманул?», мне кажется, даёт решение поставленного вопроса. Человек, обманывающий других ради корысти, наказывает в большей степени себя, он обедняет свой духовный мир, делается нищим духом, его божком становится корысть. Этот вывод подтверждается и тем, какая обстановка царит в доме Плетёнкина, и его поступками: его дочь вечно чем-то недовольна, капризна, жену он раздражает, а сам испытывает после радости от обмана какое-то гнетущее чувство («Разве ты меня обманул?» – вновь вспомнилось ему, и он поплёлся есть остывающий суп».)

Да, нас с детства учат, что лгать нехорошо, что обман постыден. Но, положа руку на сердце, признайтесь, кто из вас никогда не врал. Не успел выучить уроки, а тут фильм интересный, и ты на вопрос мамы об уроках, не моргнув глазом врёшь, что всё к школе готово. А завтра – расплата: двойка. Ну, ничего мы ещё раз обманем маму или отца. И одна ложь порождает другую. А бывает ещё хуже: моему товарищу очень хотелось иметь навороченный телефон, и он его… украл. Дома сообщил, что друг ему дал на время. Потом всё выяснилось, и мой товарищ был поставлен на учёт в Комиссию по делам несовершеннолетних.

Об омерзительности лжи предупреждают нас классики. Вспомним Молчалина из комедии

А. С. Грибоедова «Горе от ума». Он влюблён в Лизаньку, служанку Софьи, а из выгоды ухаживает за Софьей. Когда обман раскрывается, плохо всем: и Софье, и Чацкому, и Фамусову, и Лизаньке…

Классический тип лгуна – Чичиков, герой поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души». Этот лжёт всем: и государству, проворачивая аферу с «мёртвыми душами», и каждому из помещиков, и всему городу. Особенно отвратительным выглядит его поведение, когда Гоголь рассказывает историю становления героя. Строя свою карьеру, подлец-приобретатель не гнушается ничем: обманывает примерным поведением и прилежанием учителя, бессовестно лжет своему начальнику, притворяясь женихом его некрасивой дочери-перестарка… Даже беззастенчивый враль Ноздрёв выглядит пристойнее отъявленного мошенника Чичикова.

Так какой же вывод можно сделать из размышлений над проблемой последствий лжи? Она, ложь, отвратительна во всех проявлениях, влечёт за собой ещё целую череду обманов, делает нас беднее в духовном плане. А посему старайтесь не лгать!

С. Соловейчик. Даже самые развитые люди, я заметил, глубоко убеждены в том, что жить духовной жизнью… Проблема истинного содержания духовности

(1)Даже самые развитые люди, я заметил, глубоко убеждены в том, что жить духовной жизнью – значит ходить в театры, читать книги, спорить о смысле жизни. ( 2)Но вот в «Пророке»:

Духовной жаждою томим,

В пустыне мрачной я влачился…

(3)Чего же не хватало пушкинскому герою – споров, театров и выставок? (4)Что это значит – духовная жажда?

(5)Духовность не то, что культура поведения или образованность. (6)Огромное количество людей, не имея образования, обладает высочайшей силой духа. (7)Интеллигентность – не образованность, а духовность . (8)Отчего самые тонкие ценители искусства бывают порой негодными людьми? (9)Да потому, что чтение книг, посещение театров и музеев не есть духовная жизнь. (10)Духовная жизнь человека – это его собственное стремление к высокому , и тогда книга или театр волнуют его, потому что отвечают его стремлениям. (11)В произведениях искусства духовный человек ищет собеседника, союзника – ему искусство нужно для поддержания собственного духа, для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту. (12)Когда же дух человека низок, то в театре и кино он лишь развлекается, убивает время, даже если он является ценителем искусства. (13)Точно так же может быть бездуховным и само искусство – все признаки таланта налицо, но нет стремления к правде и добру и, значит, нет искусства, потому что искусство всегда духоподъёмно, в этом его назначение.

(14)Бывает и обратное: есть добрые, способные любить и надеяться люди, которые не знали в детстве и в юности высших духовных стремлений, не встречались с ними. (15)Такие люди не нарушают моральных законов, но бездуховность их сразу видна. (16)Добрый и работящий человек, но не мучается его душа, не может, не хочет он выйти за круг бытовых забот.

(17)Чего жаждет человек, когда у него духовное томление? (18)Обычно желания делят на высокие и низкие, добрые и дурные. (19)Но разделим их по иному принципу: на конечные и бесконечные. (20)Конечные желания могут быть осуществлены к такому-то числу; это желания приобрести, получить, достичь, стать… (21)Но никогда не исполнятся полностью, не исчерпают себя желания бесконечные – назовём их стремлениями: «священный сéрдца жар, к высокому стремленье» (Пушкин). (22)Бесконечно стремление к добру, неутолима жажда правды, ненасытен голод по красоте…

(С. Соловейчик)

Сочинение

Остро и полемично начинает С. Соловейчик свои размышления о духовности: «Даже самые развитые люди … глубоко убеждены в том, что жить духовной жизнью – значит ходить в театры, читать книги, спорить о смысле жизни». Он сразу вступает в полемику с этой точкой зрения, отсылая читателя к пушкинскому «Пророку», цитируя его и задаваясь вопросом: «Что это значит – духовная жажда?». Позволю себе предположить, что именно этот вопрос, вопрос содержания понятия духовности, является центрально проблемой для С. Соловейчика.

Он сразу предлагает нам не путать духовность с культурой поведения, образованностью, интеллигентностью. Стремление прочесть больше книг, посещение театров, умение спорить о высоких материях вовсе не свидетельствует о насыщенной духовной жизни. Такие люди «бывают порой негодными людьми». Но «есть добрые, способные любить и надеяться люди, которые не знали в детстве и в юности высших духовных стремлений, не встречались с ними». И их тоже не назовёшь духовными людьми, они просто хорошие люди.

По крупицам, по отдельным высказываниям определила я для себя то, что включает понятие духовность в понимании С. Соловейчика. Духовная жизнь человека - это его собственное стремление к прекрасному, к правде и добру, причем стремление это бесконечно.

С таким определением понятия духовности невозможно не согласиться. Мы хотим претендовать на то, чтобы прослыть духовными, нравственными людьми, но порой уверены, что можем стать таким, щегольнув где надо и не надо красивой цитатой, рассказом о новой премьере, хвастовством о посещении музея. Но если это не является потребностью твоей души, то о какой духовности тут говорить?

Примеров высоконравственных, стремящихся к прекрасному можно привести достаточно много. Разве не духовны Д. С. Лихачёв, А. Д. Сахаров, А. И. Солженицын. Эти люди никогда не поступались своей совестью, стремились стать лучше сами, хотели, чтобы и другие думали над своим духовным ростом. Среди моих современников меня восхищает актриса театра и кино Чулпан Хаматова. Вот уж кому свойственно постоянное стремление к правде и добру. Она прекрасная актриса, мама троих детей, соучредитель одной из самых известных благотворительных организаций России «Подари жизнь».

А если обратиться к классике, сразу вспоминаешь героев романа Л. Н. Толстого «Война и мир» Андрея Болконского и Пьера Безухова. Говоря о них, мы постоянно употребляем словосочетание «духовные искания». Пьер говорил об Андрее Болконском: «Он так всеми силами души всегда искал одного: быть вполне хорошим…» Эти слова с полным основанием можно отнести к обоим героям. Они прошли трудный жизненный пут, шли по нему по-разному, ошибались, мучились, но стремились к правде, добру и простоте.

Пусть каждый из нас помнит прекрасные пушкинские слова о духовной жажде, пусть они станут девизом нашей жизни. Тогда каждый из нас и всё наше общество станет лучше, духовнее.

По К. Паустовскому. Жизнь Гайдара была продолжением, а иногда и началом его книг… Какой человек заслуживает уважение окружающих, за какие качества его можно назвать «большим, добрым, талантливым»?

(1)… Жизнь Гайдара была продолжением, а иногда и началом его книг. (2)Года за два до того, как вышел «Тимур и его команда», Гайдар зашёл как-то ко мне. (3)У меня был трудно болен сын, и мы сбились с ног в поисках одного редкого лекарства. (4)Его нигде не было.

(5)Гайдар подошёл к телефону и позвонил к себе домой.

– (6)Пришлите сейчас же ко мне, – сказал он, – всех мальчиков нашего двора. (7)Я жду.

(8)Он повесил трубку. (9)Через десять минут раздался отчаянный звонок у двери. (10)Гайдар вышел в переднюю. (11)На площадке за дверью стояло человек десять мальчиков, очень взволнованных и запыхавшихся.

– (12)Вот что, – сказал им Гайдар. – (13)Тяжело болен мальчик. (14)Нужно лекарство. (15)Я вам запишу каждому его название на бумажке. (16)Сейчас же – во все аптеки: на юг, на восток, на север, на запад. (17)Из аптек звонить мне сюда. (18)Всё понятно?

– (19)Понятно, Аркадий Петрович! – закричали мальчики и понеслись вниз по лестнице.

(20)Вскоре начались звонки.

– (21)Аркадий Петрович! – кричал в трубку взволнованный детский голос. – (22)В аптеке на Маросейке нету.

(25)Гайдар сидел у телефона, как капитан на мостике корабля. (26)Через сорок минут восторженный детский голос прокричал в трубку:

– (27)Аркадий Петрович, есть! (28)Я достал!

– (30)В Марьиной роще!

– (31)Вези сюда. (32)Немедленно.

(33)Лекарство было привезено, и сыну вскоре стало легче.

(34)Благодарить его было нельзя. (35)Он очень сердился, когда его благодарили за помощь . (36)Он считал помощь человеку таким же … делом, как, скажем, приветствие . (37)Никого же не благодарят за то, что он с вами поздоровался.

(38)Однажды мы с Гайдаром шли по улице и услышали встревоженные голоса. (39)Оказалось, что в саду вырвало кран из водопроводной трубы. (40)Сильная струя воды била прямо в кусты роз и сирени, в клумбы с цветами, вымывала из-под них землю и вот-вот могла уничтожить весь сад. (41)Люди бросились вверх по улице, чтобы закрыть какой-то кран.

(42)Гайдар подбежал к трубе, примерился и зажал трубу ладонью. (43)Поток воды остановился. (44)По лицу Гайдара я видел, что он сдерживает давление воды изо всех сил и ему невыносимо больно. (45)Он почернел и стиснул зубы, но трубу не отпустил, пока не перекрыли воду.

(46)Потом Гайдар долго тяжело дышал. (47)Ладонь у него была окровавлена. (48)Но он был очень радостно настроен – не потому, конечно, что проверил свою силу, а потому, что ему удалось спасти маленький чудный сад.

(49)Мне очень не хватает Гайдара – большого, доброго, талантливого человека.

(По К. Паустовскому)

Сочинение

Гайдар. Известный детский писатель. Так мы привыкли его называть. А К. Г. Паустовский с большим уважением рассказывает нам об А. П. Гайдаре-человеке, вернее, о нескольких эпизодах из его жизни.

Мы узнаём, что «жизнь Гайдара была продолжением, а иногда и началом его книг, знакомимся с эпизодом, когда мальчишки, друзья писателя, помогают в многочисленных аптеках Москвы найти лекарство для больного сына Паустовского. Мы видим Гайдара, спасающего «маленький чудный сад, слышим искренние слова автора о том, что ему «очень не хватает Гайдара – большого, доброго, талантливого человека». За этим рассказом не просто повествование о чудесном человеке, за ним – большая и очень важная проблема.

Так как же мы сформулируем её? Какой человек заслуживает уважение окружающих, за какие качества его можно назвать «большим, добрым, талантливым»? Вот вопросы, над которыми заставляет нас задуматься Паустовский. Он не даёт нам готового ответа, позицию автора, мы должны додумать сами. И она вытекает из того, что мы узнаём о Гайдаре.

Человек, готовый не задумываясь прийти на помощь тому, кто в ней нуждается, человек, который может терпеть боль ради того, чтобы спасти что-то прекрасное, нужное людям, достоин уважения. Вот оно, видение настоящего Человека Паустовским.

Я не могу не согласиться с таким ответом на поставленный вопрос. Милосердие, сострадание, доброта важны в жизни каждого из нас. Тому мы можем найти множество примеров и в жизни, и в литературе.

На память мне приходит подвиг майора Солнечникова. Во время учений солдат, проходящий военную службу по призыву, неудачно бросил гранату. Боеприпас попал в край переднего бруствера, ограждавшего огневую позицию, срикошетил и отлетел в зону поражения сослуживцев. Майор мгновенно осознал произошедшее, оттолкнул растерявшегося солдата и накрыл собой гранату. Через полтора часа майор скончался на операционном столе от полученных ранений, несовместимых с жизнью. Указом Президента Российской Федерации майору Солнечникову С. А. за героизм, мужество и самоотверженность, проявленные при исполнении воинского долга, присвоено звание Героя Российской Федерации (посмертно).

В Ленинградской области пожарный Дмитрий Тихомиров спас 30 человек, но сам выбраться из горящего здания не смог.

Выдающийся русский писатель Б. Васильев в повести «Летят мои кони» рассказал про доктора Янсена. Он погиб, спасая детей, провалившихся в канализационную яму. Человека, которого и при жизни почитали как святого, хоронил весь город.

Есть и другие примеры добрых поступков во имя спасения других. Так, в новелле «Последний лист»

О. Генри рассказывается о художнике, спасшем жизнь больной девочке. Джонси тяжело заболела пневмонией. Часами она смотрела в окно, на плющ, который рос на стене дома во дворе, считала листья, которые опадали с плюща: Джонси казалось, что, когда последний лист опадет, она умрет. Старый художник, который жил на первом этаже, под холодным дождем ночью нарисовал на стене лист плюща вместо того, который сорвал ветер. Лист, который не подчиняется холодным ветрам и остается на плюще, возбудил у Джонси волю к жизни, и она выздоровела. А старый Берман заболел пневмонией и умер.

Великий философ древности Конфуций говорил: «Кто преисполнен милосердием, непременно владеет мужеством». Умейте творить добро, будьте готовыми прийти на помощь людям, и вы заслужите уважение окружающих.

По Г.Н. Бочарову. Однажды зимой с телевизионных экранов Омска прозвучало обращение врачей…

(1)Однажды зимой с телевизионных экранов Омска прозвучало обращение врачей к зрителям: пострадавшему человеку срочно требовалась донорская кровь.

(2)Люди сидели в тёплых уютных квартирах, никто не знал о делах друг друга, никто не собирался, да и не мог контролировать человеческие поступки. (3)Любой человек мог потом сказать: я не смотрел телевизор, я обращения не слышал. (4)Но контролёр всё же у большинства был. (5)Высший нравственный контролёр – совесть. (6)Но ведь и только! (7)Да, и только. (8)Но это «только», эта единственная избирательность и оказывалась главной в последующие минуты, когда человек начинал действовать. (9)На трамваях, на автобусах, на такси (!) люди добирались до больницы. (10)Дежурные медсёстры выходили их встречать. (11)За 30 минут в больницу приехало 320 человек . (12)Пострадавший был спасён.

(13)Я захотел встретиться хотя бы с некоторыми из этих людей. (14)Я заходил в их дома, разговаривал, выясняя мотивы поступка, мучительно подыскивал слова и ощущал, как не хватает этих слов не только мне, но и самим донорам… (15)Я до сих пор чувствую неловкость тех бесед, выяснений. (16)Главное ведь было в ином. (17)Главное заключалось и заключается в том, что люди эти действовали исходя из своих привычных представлений о нравственном долге. (18)У них не было других мотивов. (19)Нравственный долг – их главный мотив. (20)Поступок этих людей – не яркая вспышка, а норма поведения, и выпытывать мотив действия, направленного на помощь человеку, попавшему в беду, было воистину нелепо.

(21)На самом деле исследовать нужно в первую очередь нравственную атмосферу, обстановку, позволяющую воспитывать в людях подобное понимание чувства долга, подобную отзывчивость. (22)Это действительно необходимо, ибо важно, чтобы проявление гуманных свойств человеческой души стало для каждого естественной потребностью. (23)Для каждого!

(24)С особой ясностью я помню лица моих давних собеседников в моменты, когда их поступок многими журналистами характеризовался как подвиг. (25)Нет, эти люди хорошо знали, что подвиг – одно, а выполнение нравственного долга – другое. (26)Журналисту тоже следовало это знать. (27)Как и то, что каждый из этих людей, вообще каждый человек, способный преступить личное благополучие ради помощи другому человеку, способен и на гораздо большее. (28)Именно такой человек не допустит столкновения, конфликта между личным интересом и интересом общественным.

(29)Одно берёт начало в другом. (30)Большое – в малом, великое – в большом.

(По Г.Н. Бочарову*)

*Бочаров Геннадий Николаевич (родился в 1935 г.) – журналист, публицист, политический обозреватель, автор более 20 книг, член Союза писателей России.

Сочинение

Как-то, «гуляя» по бескрайним просторам Интернета, наткнулась вот на эти стихи (не знаю, чьи они):

Твори добро- пусть не поймут...

Дари добро - пусть не вернётся!

Посей добро и там, и тут...

Пусть каждого оно коснётся!

Твори добро не для чего-то...

А от сердечной чистоты!

И если злом отплатит кто-то...

Пред БОГОМ чист не он - а ты…

Они тронули меня до глубины души, а сейчас, когда я прочла статью Г. Н. Бочарова, вдруг подумалось, что эти строки созвучны его мыслям.

Мне кажется, что Бочаров пытается понять вопрос: что заставляет людей откликаться на чужую беду, творить добро, даже не зная того, кому оно адресовано. Он вспоминает, как однажды сотни людей мгновенно откликнулись на обращение врачей к зрителям с телевизионных экранов о необходимости донорской крови пострадавшему. Автору захотелось встретиться с несколькими из этих людей, чтобы понять, что заставило их из тёплых уютных квартир ехать на пункт переливания крови. И он испытывал неловкость, беседуя с этими людьми, потому что его вопросы вызывали недоумение: люди не видели в своём поступке ничего необычного. И это позволило Бочарову сделать свой вывод.

Автор понял, что в желании помочь другому люди действуют «исходя из своих привычных представлений о нравственном долге», а « высший нравственный контролёр – совесть» . Журналист испытывает удовлетворение от того, что таких людей немало.

Такое представление о стремлении творить добро близко и понятно мне. Очень часто, увы, в нашей жизни случаются беды. И многие люди, забывая о своих делах и проблемах, бросаются на помощь тем, кто в ней нуждается.

Бывало в моём маленьком селе такое: человек попал в аварию, ему сделали срочную операцию. Нужна кровь. Родные обращаются к близким, к друзьям, чтобы те с утра были на донорском пункте. А утром оказывается, что прибыло людей гораздо больше, чем надо. И ведь никто не разворачивается, не возвращается домой. Не нужна кровь односельчанину, понадобится другому. Или другой пример. Смотрю программу «Время». Рассказывают о ребёнке, которому нужна огромная сумму на лекарства или лечение за границей, предлагают всего-навсего прислать СМС на 50- 70 рублей. А в конце программы вдруг оказывается, что уже собрали сумму, превышающую ту, что нужна. Она пойдёт на лечение других детей.

Много примеров бескорыстной помощи можно найти в литературе. Вспомним Наташу Ростову и её семью. Когда Наполеон вступал в Москву, жители покидали столицу. Семья Ростовых была в их числе. Старшие пытались спасти хоть какое-то имущество семьи. Но когда Наташа прибежала к родителям с просьбой отдать телеги раненым под Бородино, мать и отец согласились.

Переживший невыносимые страдания, потерявший на войне всех своих близких, Андрей Соколов, герой рассказа Шолохова «Судьба человека», находит в своём сердце место для сироты Ванюшки, малыша, тоже обожжённого войной.

Как это здорово, что в эпоху, когда СМИ обрушивают на нас столько негатива, когда многие перестают верить в порядочность людей, находится человек, напоминающий нам, что добрый «поступок этих людей – не яркая вспышка, а норма поведения». Спасибо Вам, Геннадий Николаевич Бочаров!

По И. Новикову. Это был один из тех осенних дней…

(1)Это был один из тех осенних дней, когда изнуряющая тоска давит сердце, когда промозглая сырость проникает в душу и там, как в погребе, становится темно и холодно. (2)Порывисто дул ветер, и неподвижно-тяжёлая вода в лужах начинала покрываться чёрными пупырышками. (3)Белые льдинки, похожие на обглоданные рыбьи кости, тоненько звенели о края асфальта. (4)Провисшее небо цементного цвета, озябшие осины, обмотанные грязно-серыми бинтами утренней изморози, выбеленные ночным холодом скулы зданий… (5)В такие дни кажется, что никогда больше не появится солнце, что навсегда померк свет, что наша жизнь будет безрадостно тлеть среди этого одуряюще-серого, радикулитного сумрака…

(6)Я ждал автобуса на остановке, возвращаясь из служебной командировки: в маленьком волжском городке я инспектировал безопасность газового оборудования городской котельной. (7)В моём портфеле лежала целая кипа предписаний, и кому-то эта проверка грозила увольнением с работы. (8)Вот почему меня встречали и провожали с обречённо-кислой полуулыбкой, как будто я был бациллой сибирской язвы, от которой никак невозможно спастись. (9)Мне робко пытались вручить пакет с сувениром и приглашали на якобы случайно совпавший с моим приездом семейный праздник, но я категорично отказался. (10)Хотя все свои проверки я проводил в точном соответствии с должностными инструкциями, на душе лежал камень.

(11)Люди на остановке, будто связанные по рукам и ногам пленники, застыли на месте и апатично смотрели в ту сторону, откуда должен был появиться опаздывающий автобус. (12)Ни раздражительного слова, ни весёлой шутки, ни смеха… (13)Мы все стали неотъемлемой частью тоскливого ненастья.

(14)Вдруг откуда-то из переулка вышел высокий, полный мужчина, который вёл за руки двух круглолицых девочек. (15)Они кружили подле отца, хлопали одна другую по плечам и самозабвенно смеялись. (16)Отец смеялся вместе с ними, поправляя девочкам капюшоны, то и дело сползающие на глаза. (17)Эта весело гомонящая троица подошла к остановке. (18)Отбиваясь от детей, отец посмотрел на расписание, потом бегло глянул на часы и, видимо поняв, что у него ещё есть время, целиком отдался игре. (19)Они шумно бегали друг за другом, с топотом кружа вокруг сваленных в кучу бетонных плит. (20)Дети смеялись так, что порой останавливались и, согнувшись, хватались за отца, чтобы не упасть. (21)Тот, большой и толстый, с широким мясистым лицом, торопливо, почти взахлёб, говорил им что-то смешное, и они, всплёскивая руками, начинали хохотать ещё сильнее.

(22)Пожилая женщина, пряча лицо от ветра, искоса глядела на это ликующее семейство и укоризненно качала головой:

(23) – Ну разве так можно?!

(24)А я смотрел на них и завидовал . (25)Так завидуешь людям, живущим в уютной и тёплой деревушке, мимо огоньков которой ты мчишься на поезде в морозную зимнюю ночь…

(26)Подошёл автобус, одна из девочек, прочитав табличку на ветровом стекле, радостно махнула рукой вопросительно кивнувшему отцу:

(27) – Не наш! (28)Играем!

(29)Мы угрюмо сели в автобус и поехали, а они остались, с блаженным визгом гоняясь друг за другом по опустевшей остановке.

(По И. Новикову)

Сочинение

Промозглый осенний день, небо цементного цвета, ледяной ветер… Такой безрадостный пейзаж возникает перед нами, когда мы попадаем в мир, изображённый И. Новиковым. И под стать этому пейзажу настроение людей, ожидающих автобуса на остановке: «В такие дни кажется, что никогда больше не появится солнце, что навсегда померк свет, что наша жизнь будет безрадостно тлеть среди этого одуряюще-серого, радикулитного сумрака…» Люди будто стали частью тоскливого ненастья. Но вдруг откуда-то-то из переулка появляется мужчина с двумя девочками. Они самозабвенно смеются, бегают друг за другом, играют, причём отец участвует в веселье детей на равных. И вот это противопоставление унылого пейзажа, безрадостного настроения с бьющим из маленькой семьи веселья и помогает нам понять, с какой целью дана эта сцена. Что делает одних людей несчастными, а других счастливыми? Что помогает радоваться жизни? Вот они, основные вопросы, которые ставит автор данного текста.

Да, он заставляет читателя сформулировать эти вопросы, но готового ответа на них не даёт. Мы должны сами сформулировать идею рассказа. Авторский голос звучит не в осуждающих словах женщины на остановке, а в этих строчках текста: «А я смотрел на них и завидовал» людям, от которых идет тепло и уют. Единение семьи, любовь родителей к детям и детей к родителям, умение по-детски радоваться миру – вот основа того, чтобы не стать «пленниками тоскливого ненастья».

Наверное, каждый из нас испытывал это настроение, когда природа созвучна твоему душевному состоянию. Тоскливый пейзаж кажется таковым, если у тебя скверно на душе. И как раздражает тогда чьё-то веселье рядом! А надо просто по-хорошему позавидовать тому, кто сейчас счастлив, хоть на минуту разделить с ним его радость, вспомнить:

У природы нет плохой погоды,

Каждая погода благодать,

Снег ли, дождь –

Любое время года

Надо благодарно принимать.

Как точно сформулировал Эльдар Рязанов умение быть благодарным жизни!

Ещё раньше И. А. Бунин написал вот эти строки:

О счастье мы всегда лишь вспоминаем,

А счастье всюду. Может быть, оно

Вот этот сад осенний за сараем

И чистый воздух, льющийся в окно.

Вспомним и известный рассказ А. П. Чехова «Студент». В нём вначале такой же безрадостный пейзаж, такая же тоска в душе главного героя. Но вот усталый, голодный, замерзший Иван Великопольский пересказал историю, о том, как Петр из страха трижды отрёкся от Христа. Слушают его две женщины-крестьянки, и их участие, их искренние слёзы словно пробуждают героя от тоски: «… и чувство молодости, здоровья, силы, - ему было только 22 года, - и невыразимо сладкое ожидание счастья, неведомого, таинственного счастья овладевали им мало-помалу, и жизнь казалась ему восхитительной, чудесной и полной высокого смысла».

Какой же вывод сделала для себя я, думая над поставленными проблемами. Умейте быть счастливыми, умейте радоваться чужому счастью, чужому веселью…

Я - друг. - Он умолк, несколько сомневаясь в способностях мужика понимать человеческую речь, но потом продолжил: - Я ищу табунщика. Мне сказали, что его можно найти, если идти по этой тропе.

Мужик оскалился, причем по его лицу было совершенно не понять - улыбается он или злится, и хрипло произнес:

Откуда у тебя Осыпь?

По-видимому, это было имя жеребца атамана, хотя Грон был не уверен, что правильно понял вопрос. Казалось, человеческая речь давалась мужику с гораздо большим трудом, чем лошадиная.

Этот конь принадлежал вожаку разбойников. Мой хозяин его убил. Потом погиб сам. Я забрал всех лошадей, что были у разбойников и у моего хозяина. В деревне хотели отнять моих лошадей. Я не хочу отдавать их крестьянам. Я пригнал их табунщику. - Грон делал паузы после каждой фразы, пытаясь определить, какое впечатление производит его рассказ на собеседников, но по их лицам мало что можно было прочитать.

Первый, самый юный из всех, все так же скалился, на лицах остальных застыли разные выражения - от тупого равнодушия до злобной свирепости. Когда он замолчал, некоторое время стояла тишина, потом мужик у жеребца ткнул пальцем в сторону Грона и кивнул на коня:

Этот мой.

Надо полагать, это означало, что когда-то жеребец принадлежал ему и, судя по бурной встрече, был утрачен при не совсем честных обстоятельствах. Грон согласно кивнул. Мужик немного подумал и широким жестом указал на остальных:

Эти тоже хочу. Что хочешь взамен?

Теперь задумался Грон. Похоже, его план был более трудноосуществим, чем он предполагал. Он рассчитывал, что табунщик торгует лошадьми с деревенскими, но ни в одежде, ни в упряжи всех шестерых не было ничего привозного. Только нож, который первый метнул в него. Но этот нож был исключением, поскольку у остальных висели на поясе кремневые.

Возьми в табун. Пусть живут. Жеребята будут твои. Кони - нет. Я приду - отдашь.

Табунщик несколько мгновений задумчиво рассматривал его, потом сделал какой-то жест. Грон напрягся, но скалящийся юнец боком подъехал к нему и протянул заскорузлую от поводьев руку. Грон несколько мгновений помедлил, пытаясь приготовиться к возможному подвоху, однако ничего подозрительного, кроме шестерых непроницаемых типчиков рядышком, не было. Но с этим уж ничего не поделаешь. И он, ухватившись за руку, вскочил на круп позади сына табунщика. Вроде бы все шло к тому, что его план срабатывал. Но он еще не подозревал, какой ценой.


Когда солнце уже село и только самые высокие пики сверкали последним приветом уходящего дня, ущелье, которым они ехали, внезапно раздвинулось, и они очутились в обширной долине. Паренек, за спиной которого сидел Грон, оказался неожиданно легок, а его конь достаточно силен, чтобы спокойно нести двоих, так что они двигались довольно быстро. Сначала они ехали одни, но через полчаса их догнали остальные. Лошади Грона скакали свободно, без всякой сбруи. Всю дорогу всадники молчали, и только старший время от времени что-то нежно всхрапывал скачущим рядом лошадям. По долине ехали недолго. Еще через полчаса показалась группа строений, напоминавших крытые загоны или большие конюшни. Почуяв дом, лошади прибавили ходу. Двое из сыновей табунщика обогнали их небольшой отряд и помчались вперед. Когда вся кавалькада подъехала к строениям, они уже открыли ворота. Всадники соскочили с коней и ввели их внутрь. Кони были быстро расседланы и обтерты пучками соломы. Табунщик сунул пучок и Грону, указав в сторону его лошадей. Грон никогда не был особо толковым конюхом, но с грехом пополам справился со своей задачей. Закончив с лошадьми, табунщик подошел к тем, которых обихаживал Грон, придирчиво осмотрел и удовлетворенно кивнул. Потом указал в дальний конец конюшни, где виднелся дверной проем, завешанный пологом из неизменных волчьих шкур. Как оказалось, там располагалось жилое помещение, которое представляло собой отгороженную часть конюшни с утепленной крышей и каменным очагом в углу. Все присутствующие были заняты делом. Паренек, на коне которого он приехал, уже хлопотал у очага, раздувая огонь. Старший молча приводил в порядок упряжь. А еще один, с перевязанной головой, едва войдя в помещение, тут же схватил колтун шерсти, по виду волчьей, водрузил его на прялку и принялся вить толстую, суровую нить. Остальные трое отсутствовали, видимо, занимались лошадьми. Пока варилась похлебка из овса и желудей, Грон исподтишка рассматривал хозяев. Старшему явно было много за сорок. Парню с перевязанной головой - не более двадцати, а кашевар был совсем юн. Все были крепкими, с кряжистыми фигурами, только самый молодой был несколько потоньше. Руки у всех троих были крепкие, длинные, с широкими, заскорузлыми ладонями. Волосы - засалены и торчали во все стороны, и с первого взгляда можно было точно определить, что все они - родственники. Одинаковые глаза, носы и манера, прищурившись, бросать по сторонам быстрые взгляды. Наконец кашевар попробовал свое варево и удовлетворенно повернулся к отцу. Тот поймал выразительный взгляд, поднялся и подошел к затянутому бычьим пузырем окошку. Приоткрыв его, он проорал что-то, отдаленно напоминавшее лошадиное ржание, и через несколько минут в дверь ввалились остальные. К этому моменту на камень, стоявший в центре помещения, был водружен большой медный котел и вытащены деревянные ложки, больше похожие на небольшие лопатки. Так закончился первый день.

В селе был алдар. Когда ои состарился, то призвал к себе своего сына Коя и дал ему наказ:
- Я состарился и скоро умру. Наказываю тебе сохранить имущество, которое тебе достанется.
Алдар умер, а Кой принялся тратить доставшееся ему состояние. Прибавить к нему он ничего не прибавил, а все растратил. Когда в доме уже ничего не осталось, кроме отцовского коня и его военных доспехов, Кой пошел в табунщики села.
В селе появился другой алдар. У него были сын и дочь. Сын алдара засватал сестру семи уаигов.
В день свадьбы собрались киндзхоны. Дочь алдара увидела, что среди них нет Коя, табунщика села, и отказалась участвовать в свадьбе. А девушка была вещая. Зашли к пей и спрашивают, почему она отказывается принять участие в свадьбе:
- Я не могу быть на свадьбе,- ответила она,- если там не будет нашего табунщика Коя.
Алдару ее слова показались обидными.
- Неужели на свадьбу единственного своего сына я должен собирать табунщиков? - сказал он.
Дочь все-таки настаивала:
- Я и шага не сделаю, если не будет приглашен Кой! После долгого разговора алдар согласился пригласить Коя.
Послали за ним сказать, что алдар приглашает его на свадьбу сына в качестве киндзхона.
- Я табунщик,- ответил Кой,- у меня нет времени. Передали его ответ дочери алдара:
- У него нет времени. Он не может бросить табун.
- Если он не хочет быть киндзхоном, - сказала дочь алдара,- то и я не хочу участвовать в свадьбе и не поеду за невестой!
Тогда алдар сам пошел пригласить Коя. Он пришел к нему и сказал:
- Готовься, ты обязательно должен быть киндзхоном! Кой согласился и сказал:
- Ладно, буду киндзхоном на свадьбе.
Киндзхоны уже отправились, а Кой все еще пасет свою скотину. Когда и на третье утро он выгнал свою скотину пастись, алдар опять пришел к нему:
- Почему ты не сдержал своего слова? Сейчас же гони свою скотину домой и отправляйся догонять киндзхонов!
Кой вернулся домой вместе с алдаром и говорит ему:
- Оседлай моего коня, а я тем временем переоденусь! Алдар зашел в дом и попытался поднять седло, но не мог этого сделать; он вышел обратно и сказал молодому табунщику:
- Мне некогда, я иду домой, а ты сам оседлай своего коня и догоняй своих товарищей!
Молодой табунщик переоделся, оседлал коня и выехал. За околицей села он ударил плетью своего коня, разгорячил его, и тот понесся, полетел. В степи он заприметил какой-то силуэт, направил туда своего коня, подъехал и видит: дракон окружил киндзхонов алдара, засунув хвост свой в пасть, и не выпускает их.
Увидев это, Кой выхватил саблю и изрубил дракона на мелкие куски. Киндзхоны были рады, что он спас их от дракона.
Поехали они по своей дороге свободно. Ехали долго и в сумерки услышали вдруг крики: кто-то бился в стороне от дороги. Кой остановил своего коня, предложил киндзхонам ехать своей дорогой дальше, а сам остался, чтобы узнать, чьи это крики, кто там с кем бьется.
Он повернул своего коня в сторону от дороги и направился туда, откуда раздавались крики. Он приблизился к месту и услышал крик мужчины:
- О, если бы тут оказался мой незнакомый ардхорд Кой, мы бы расправились с тобой!
Когда Кой подъехал к месту, он застал незнакомого своего ардхорда убитым. Убийца стоял у его тела. Кой нанес ему удар саблей. Убийца превратился в комок крови и укатился в степные пространства. Некоторое время Кой преследовал его, но не догнал. Он дернулся к убитому, похоронил его; коня его привязал к его могиле, а затем выехал вслед за своими товарищами и нагнал их в доме семи уаигов.
Когда Кой въехал во двор, навстречу ему вышли все семь уаигов и провели его в особую комнату; они были ему очень рады.
Спустя довольно много времени явился некий Черный Всадник. Его завели в ту же комнату, в которой находился Кой. Черный Всадник сватал сестру семи великанов за своего младшего брата.
Оказавшись в одной комнате, Кой и Черный Всадник вступили в препирательства. Черный Всадник сказал:
- Вы не увезете отсюда девушку! А Кой сказал:
- Ну нет, мы увезем свою невесту! Препирательства их перешли в ссору, и Кой сказал:
- В таком случае, сведем наших коней друг с другом, и чей конь будет убит, тому отсечем голову.
Черный Всадник согласился. Они вышли во двор и напустили своих коней друг на друга. Конь Коя очень быстро вырвал печень у коня Черного Всадника, и Кой отрубил голову Черного Всадника.
Тут заявился брат Черного Всадника Белый Всадник. Он спешился перед воротами семи уаигов. Уаиги завели его в ту комнату, где сидел Кой. Белый Всадник тоже завел с ним ссору.
Кой и ему предложил:
- Оставим угрозы, лучше подпустим своих коней друг к другу. Если твой конь осилит моего, то ты отрубишь мою голову, если же мой конь осилит твоего, то я отрублю твою голову.
Белый Всадник согласился, и они свели своих коней. Конь Коя быстро вырвал печень у коня Белого Всадника, и Кой отрубил у Белого Всадника голову.
После этого явился младший из братьев Красный Всадник. Он заехал во двор семи уаигов и спешился. Его семь уаигов завели в ту комнату, где сидел Кой.
Он тоже затеял перебранку, и Кой сказал ему:
- Если будешь ругаться, то я отправлю тебя по дороге твоих братьев. Вон стоят наши.

Незнакомец, советуем тебе читать сказку "Табунщик Кой, сын алдара (Осетинская сказка)" самому и своим деткам, это замечательное произведение созданное нашими предками. Народное предание не может потерять своей насущости, в силу незыблемости таких понятий как: дружба, сострадание, мужество, отвага, любовь и жертвенность. С виртуозностью гения изображены портреты героев, их внешность, богатый внутренний мир, они "вдыхают жизнь" в творение и происходящие в нем события. Несмотря на то, что все сказки - это фантазия, однако же зачастую в них сохраняются логичность и череда происходящих событий. Мировоззрение человека формируется постепенно, и такого рода произведения крайне важны и назидательны для наших юных читателей. Все образы просты, обыденны и не вызывают юношеского непонимания, ведь мы сталкиваемся с ними ежедневно в нашем быту. Реки, деревья, звери, птицы - все оживает, наполняется живыми красками, помогает героям произведения в благодарность за их добро и ласку. Сказка "Табунщик Кой, сын алдара (Осетинская сказка)" читать бесплатно онлайн стоит всем, здесь и глубокая мудрость, и философия, и простота сюжета с хорошим окончанием.

В селе был алдар. Когда ои состарился, то призвал к себе своего сына Коя и дал ему наказ:
— Я состарился и скоро умру. Наказываю тебе сохранить имущество, которое тебе достанется.
Алдар умер, а Кой принялся тратить доставшееся ему состояние. Прибавить к нему он ничего не прибавил, а все растратил. Когда в доме уже ничего не осталось, кроме отцовского коня и его военных доспехов, Кой пошел в табунщики села.
В селе появился другой алдар. У него были сын и дочь. Сын алдара засватал сестру семи уаигов.
В день свадьбы собрались киндзхоны. Дочь алдара увидела, что среди них нет Коя, табунщика села, и отказалась участвовать в свадьбе. А девушка была вещая. Зашли к пей и спрашивают, почему она отказывается принять участие в свадьбе:
— Я не могу быть на свадьбе,- ответила она,- если там не будет нашего табунщика Коя.
Алдару ее слова показались обидными.
— Неужели на свадьбу единственного своего сына я должен собирать табунщиков? — сказал он.
Дочь все-таки настаивала:
— Я и шага не сделаю, если не будет приглашен Кой! После долгого разговора алдар согласился пригласить Коя.
Послали за ним сказать, что алдар приглашает его на свадьбу сына в качестве киндзхона.
— Я табунщик,- ответил Кой,- у меня нет времени. Передали его ответ дочери алдара:
— У него нет времени. Он не может бросить табун.
— Если он не хочет быть киндзхоном, — сказала дочь алдара,- то и я не хочу участвовать в свадьбе и не поеду за невестой!
Тогда алдар сам пошел пригласить Коя. Он пришел к нему и сказал:
— Готовься, ты обязательно должен быть киндзхоном! Кой согласился и сказал:
— Ладно, буду киндзхоном на свадьбе.
Киндзхоны уже отправились, а Кой все еще пасет свою скотину. Когда и на третье утро он выгнал свою скотину пастись, алдар опять пришел к нему:
— Почему ты не сдержал своего слова? Сейчас же гони свою скотину домой и отправляйся догонять киндзхонов!
Кой вернулся домой вместе с алдаром и говорит ему:
— Оседлай моего коня, а я тем временем переоденусь! Алдар зашел в дом и попытался поднять седло, но не мог этого сделать; он вышел обратно и сказал молодому табунщику:
— Мне некогда, я иду домой, а ты сам оседлай своего коня и догоняй своих товарищей!
Молодой табунщик переоделся, оседлал коня и выехал. За околицей села он ударил плетью своего коня, разгорячил его, и тот понесся, полетел. В степи он заприметил какой-то силуэт, направил туда своего коня, подъехал и видит: дракон окружил киндзхонов алдара, засунув хвост свой в пасть, и не выпускает их.
Увидев это, Кой выхватил саблю и изрубил дракона на мелкие куски. Киндзхоны были рады, что он спас их от дракона.
Поехали они по своей дороге свободно. Ехали долго и в сумерки услышали вдруг крики: кто-то бился в стороне от дороги. Кой остановил своего коня, предложил киндзхонам ехать своей дорогой дальше, а сам остался, чтобы узнать, чьи это крики, кто там с кем бьется.
Он повернул своего коня в сторону от дороги и направился туда, откуда раздавались крики. Он приблизился к месту и услышал крик мужчины:
— О, если бы тут оказался мой незнакомый ардхорд Кой, мы бы расправились с тобой!
Когда Кой подъехал к месту, он застал незнакомого своего ардхорда убитым. Убийца стоял у его тела. Кой нанес ему удар саблей. Убийца превратился в комок крови и укатился в степные пространства. Некоторое время Кой преследовал его, но не догнал. Он дернулся к убитому, похоронил его; коня его привязал к его могиле, а затем выехал вслед за своими товарищами и нагнал их в доме семи уаигов.
Когда Кой въехал во двор, навстречу ему вышли все семь уаигов и провели его в особую комнату; они были ему очень рады.
Спустя довольно много времени явился некий Черный Всадник. Его завели в ту же комнату, в которой находился Кой. Черный Всадник сватал сестру семи великанов за своего младшего брата.
Оказавшись в одной комнате, Кой и Черный Всадник вступили в препирательства. Черный Всадник сказал:
— Вы не увезете отсюда девушку! А Кой сказал:
— Ну нет, мы увезем свою невесту! Препирательства их перешли в ссору, и Кой сказал:
— В таком случае, сведем наших коней друг с другом, и чей конь будет убит, тому отсечем голову.
Черный Всадник согласился. Они вышли во двор и напустили своих коней друг на друга. Конь Коя очень быстро вырвал печень у коня Черного Всадника, и Кой отрубил голову Черного Всадника.
Тут заявился брат Черного Всадника Белый Всадник. Он спешился перед воротами семи уаигов. Уаиги завели его в ту комнату, где сидел Кой. Белый Всадник тоже завел с ним ссору.
Кой и ему предложил:
— Оставим угрозы, лучше подпустим своих коней друг к другу. Если твой конь осилит моего, то ты отрубишь мою голову, если же мой конь осилит твоего, то я отрублю твою голову.
Белый Всадник согласился, и они свели своих коней. Конь Коя быстро вырвал печень у коня Белого Всадника, и Кой отрубил у Белого Всадника голову.
После этого явился младший из братьев Красный Всадник. Он заехал во двор семи уаигов и спешился. Его семь уаигов завели в ту комнату, где сидел Кой.
Он тоже затеял перебранку, и Кой сказал ему:
— Если будешь ругаться, то я отправлю тебя по дороге твоих братьев. Вон стоят наши кони, подпустим их друг к другу, и чей конь осилит, тот срежет голову другого.
Красный всадник тоже согласился с этим условием. Они подпустили коней своих друг к другу, и конь Коя быстро вырвал печень у коня Красного Всадника. Кой срезал голову у Красного Всадника.
Когда семь уаигов и киндзхоны увидели это, то все высыпали во двор и стали восторженно носить его на руках. Уаиги сказали:
— Если бы сегодня не было с нами Коя, то и нас и киндз-хонов ожидала гибель.
И тогда все убедились, что алдарская дочь вещая и что не зря она требовала приглашения Коя.
После этого киндзхоны принялись за яства и питье и сидели за столом целую неделю; затем они захватили с собой невесту и направились к себе.
Когда Кой достиг места, где был убит его ардхорд, он сказал киндзхонам с невестой:
— Ну, теперь счастливого вам пути, я отправлюсь на поиски раненного мной зверя.
И он направился по тому пути, по которому покатился комок крови.
Ехал он, ехал и попал в какое-то ущелье. Видит: одна сторона ущелья покрыта травой по пояс, а другая сторона как будто побрита бритвой. Он доехал до одного табунщика и спрашивает его:
— Почему ты пасешь скотину на этой стороне, моришь ее голодом? Почему не пасешь скотину там, где трава?
Табунщик ответил ему:
— Это — земля вепря, там мне нельзя пасти скотину.
— Чей же ты в таком случае табунщик? — спросил Кой.
— Я — алдарский табунщик,- ответил тот.
Кой вырвал у своего коня одну щетинку, отпустил его на волю и пришел в село. Он пошел по улицам, крича так, чтобы его слышно было:
— Кому нужен батрак?
Дочь алдара услышала этот крик, зашла к отцу и сказала ему:
— Вон какой-то молодой человек предлагает себя в батраки.
Алдар велел его позвать. Привели его к алдару и спросили его, чего он ищет.
— Я ищу работу батрака,- ответил он.
— Нам батрак нужен,- сказал алдар,- но какова будет плата, сколько ты требуешь?
Кой подумал немножко и ответил:
— Плату я требую такую: каждое утро и каждый вечер давать мне по три раза выпить араки и по три раза станцевать с тремя твоими дочерьми.
Алдару плата показалась дешевой, и он взял его в батраки.
Утром Кой выпил три раза араки, станцевал с тремя дочерьми алдара и погнал скотину пастись. Он погнал ее на ту сторону реки, на землю вепря. Попас ее там, и вдруг явился вепрь с злобным фырканьем и криком:
— Какая собака, какой осел посмел пригнать скотину пастись на моей земле? Ведь птицы не смеют даже пролетать над моей головой, а муравьи проползать подо мной!
Кой даже не сдвинулся со своего места. Вепрь подошел к нему и спрашивает:
— Почему ты пригнал скотину на мою землю?
— Я новый батрак алдара,- сказал Кой,- и не знал, чья это земля.
— В таком случае прощаю тебе, как гостю,-сказал вепрь,- но больше не пригоняй скотину сюда!
Вепрь вернулся к себе, а Кой пригнал во двор алдара свою скотину, которая еле-еле двигалась от сытости. Алдар вышел во двор, увидел свою скотину сытой и удивился, но ни о чем не посмел спросить Коя. А Кой зашел в дом, выпил три бокала араки и три раза станцевал с тремя дочерьми алдара.
На следующее утро было тоже так: выпил он три раза араки, три раза станцевал с тремя дочерьми алдара и погнал скотину алдара пастись.
Алдар послал за ним другого батрака:
— Пойди-ка узнай, где он пасет скотину?
Тот пошел за Коем и увидел, что он пасет скотину на земле вепря. Батрак спрятался за камнем, чтобы узнать, что дальше будет. Вот является вепрь и кричит:
— Кто посмел пригнать на мою землю скотину, когда птицы боятся даже пролетать над моей головой, а муравьи проползать подо мной?
И сцепились они с Коем в борьбе. Боролись до вечера. Никто из них не одолел другого, и от изнеможения они повалились в разные стороны.
Вепрь проговорил:
— О, если бы я теперь же смог выпить из источника, что бьет из-под камня, то я переломил бы тебя на две части!
— А если бы младшая дочь алдара собственной рукой дала мне испить араки раз,- проговорил Кой,- то я изрубил бы тебя тут же на мелкие куски!
Батрак, которого алдар послал вслед за Коем, услыхал эти слова, вернулся в дом алдара и рассказал ему все, что он видел и слышал.
Кой пригнал свою скотину во двор алдара, выпил своей араки три раза, станцевал три раза с тремя дочерьми алдара и лег спать. Утром он встал и опять, как обычно, выпил три раза араки, станцевал с тремя дочерьми алдара и погнал снова скотину алдара пастись.
Алдар же вслед за ним послал свою младшую дочь и батрака. Дочери он дал араку и велел поднести ее Кою, как только он произнесет: «О, если бы младшая дочь алдара дала мне собственной рукой выпить араки!»
Кой снова погнал свою скотину на землю вепря. Тем временем дочь алдара и его батрак подкрались к Кою близко и притаились за камнем.
Через некоторое время разъяренный вепрь опять явился:
— Что это такое, чья собака, чей осел не дает мне житья? Они опять схватились и боролись до вечера, и вепрь опять проговорил:
— О, если бы испить воды вот из того источника, что бьет из-под камня, я бы разрубил тебя на две части!
А Кой на это отвечает:
— О, если бы дочь алдара собственной рукой дала мне выпить араки, я бы тотчас изрубил тебя на мелкие куски!
Когда дочь алдара услыхала эти слова, она вскочила, подлетела к Кою и дала ему, как он того хотел, собственной рукой выпить араки. Кой расхрабрился, вскочил, снова вступил с вепрем в схватку и изрубил его своей саблей на мелкие куски.
Когда дочь алдара и батрак увидели это, они в восторге стали обнимать его, затем погнали свою скотину домой и загнали ее во двор алдара. Дочь рассказала своему отцу, как было дело и как Кой изрубил вепря.
Когда алдар понял, какой силой обладает Кой, то взял его страх. Долго он думал и решил:
— Он все равно отнимет у меня алдарство; лучше я ему уступлю его добром.
Призвал он к себе Коя и сказал ему:
— С сегодняшнего дня я уступаю тебе свое алдарство, выдаю за тебя ту из своих дочерей, которая тебе по душе; живи тут и алдарствуй!
Кой ответил ему:
— Я сюда пришел не алдарствовать и не для того, чтобы жениться на одной из твоих дочерей. Вот тебе земля и с сегодняшнего дня безопасно паси свою скотину, а я отправлюсь дальше своей дорогой.
Он попрощался с алдаром и направился дальше своей дорогой. Выйдя за село, он вытащил из газыря конскую щетинку, которую держал там, поджег ее, и тотчас конь его предстал перед ним. Он сел на своего коня и направился в глубь ущелья. Бог знает, сколько времени он ехал, и доехал до того места, откуда исходило такое зловоние, что дальше в глубь ущелья ехать было невозможно. Это зловоние, от которого ни сам он, ни конь его не могли дышать, исходило от семиглавого уаига, что сидел в пещере под Черной скалой. Из-за этого зловония никто не рисковал к нему подступиться.
Кой стал озираться вокруг и видит: стоит конь в седле и в узде. Он приблизился к коню, и тот спрашивает его:
— Куда ты собрался ехать? Кой ответил ему:
— Следы подбитого мной зверя ведут сюда, и я еду по ним. Тогда конь ему сказал:
— Он сидит в большой пещере Черной скалы, но конь твой не сможет подъехать к нему, поэтому слезай с него и садись на меня, подтяни мои подпруги, нанеси мне плетью своей такие удары, чтобы от бедер моих отскочили куски кожи, а на ладонях твоих вскочили волдыри, и, когда я достигну Черной скалы, постарайся поскорее соскочить с меня!
Кой так и сделал. Он сел на коня, нанес ему удары, и в одно мгновение они очутились под Черной скалой. Кой соскочил с коня, и тот вернулся на свое место.
Кой зашел в большую пещеру Черной скалы, там сидел большой семиглавый уаиг.
— Добрый день, вонючий осел,- обращается к нему Кой.
— Здравствуй, горная пташка! — отвечает ему уаиг.
Они схватились и стали бороться. У уаига посреди хадзара, в котором они боролись, был погреб, прикрытый большой каменной плитой. Когда уаиг понял, что не сможет осилить Коя, он стал подталкивать его к этому погребу, ногой тихонько отодвинул плиту в сторону, и Кой слетел в яму, а уаиг накрыл его каменной плитой.
Жена неведомого ардхорда Коя была вещая, и она узнала, что ардхорд ее мужа находится в погребе великана. Она дала знать об этом своему мужу, и тот выехал вырвать Коя из рук уаига. Он быстро доехал туда, где стоял конь, принадлежавший неведомому другу Коя. Ардхорд Коя сел на этого коня, стегнул его, и они очутились перед большой пещерой Черной скалы. Ардхорд соскочил с коня и отпустил его, конь быстро вернулся обратно на свое место.
Ардхорд зашел в пещеру и увидел в ней семиглавого уаига.
— Добрый день, вонючий осел! — обратился ардхорд к нему.
Тот ответил:
— Здравствуй, горная пташка!
Они вступили в схватку; боролись, боролись, и семиглавый уаиг стал его тоже медленно подталкивать к погребу. Когда он отодвинул в сторону каменную плиту от погреба, Кой быстро выскочил оттуда. Они вдвоем напали на семиглавого уаига и изрубили его на куски. Успокоившись, они расспросили друг друга обо всем и познакомились друг с другом. Потом они вышли из пещеры и пришли к своим коням, сели на них и вместе поехали обратно.
Они проехали некоторое время, затем Кою надо было свернуть направо, а его ардхорду — налево. Кой сказал своему ард-хорду:
— Ну, прощай! Я долго не был дома и еду домой, а тебе счастливого пути!
Ардхорд стал упрашивать его:
— Поедем ко мне, познакомься с моей семьей!
А жена ардхорда знала, что Кой будет отказываться заехать к ним; она подслушивала их некоторое время, а затем превратилась в чернобурую лису и выскочила перед ними на дорогу. Кой, не дожидаясь своего товарища, стал стрелять по ней и преследовать ее. Бог знает, сколько времени он ее преследовал; она скрылась в степи под склепом. Пока Кой догонял ее, она превратилась опять в женщину. Кой доехал до склепа, а оттуда выглянула красивая женщина и приветствовала его:
— Здравствуй, гость!
Кой остолбенел и сказал:
— Здравствуй! Но скажи, куда девалась чернобурая лиса? Она удивленно сказала:
— Какая лисица? Здесь живем мы, и никакой лисы тут не было. Лучше зайди, гость, к нам, у нас ты найдешь приют!
Кой зашел под склеп. Там был дом, на потолке его сияли месяц и солнце, а на стенах звезды.
Она угостила его очень хорошо, дала ему возможность отдохнуть, а затем предложила:
— Давай, поиграем!
— Давай,-согласился Кой. Женщина сказала ему:

— Я уйду и спрячусь, и если тш мшя найдешь, то я исполню любое твое желание, а если; не найдешь меня, то я тебя зарежу.

Кой сказал:

— Спрячься!
Она отправилась прямиком на небо к золотых дел мастерам, которым она заказала себе серьги. Но Кой напал на ее след и пошел за ней. Как только она спросила золотых дел мастеров: «Готовы ли мои серьги?» — он тотчас вошел в комнату и спрятался за дверью.
Золотых дел мастера отвечают:
— Одна серьга готова, а другая еще нет. Нравится ли тебе она? — показывают они ей серьгу.
Она посмотрела ее и положила, а Кой схватил серьгу, убежал оттуда, вернулся и сидит себе печально в доме женщины. Тем временем явилась женщина и спрашивает его:
— Нашел ли ты меня или нет?
— Где же я мог тебя найти,- отвечает Кой,- когда тебя на этой земле не было?!
— Тогда я тебя должна зарезать,- обрадовалась женщина.
— Режь! — сказал ей Кой. Но женщина сказала ему:
— На этот раз я тебе прощаю. Я спрячусь еще раз, и если ты меня опять не найдешь, тогда я тебя зарежу.
Она ушла и спустилась в преисподнюю к далимонам, которым заказала для себя башмаки. В тот момент, когда она разговаривала с далимонами о том, что один башмак ее готов, а другой пока нет, Кой был уже тут как тут. Он схватил готовый башмак, вернулся в дом женщины и опять сидит печально.
Явилась женщина и опять спрашивает его:
— Нашел ли ты меня или нет? Кой ответил тихо, еле внятно:
— Где же я мог найти тебя, когда тебя на этой земле нигде не было?!
Женщина обрадовалась и сказала:
— В таком случае я должна тебя зарезать!
— Как тебе угодно, зарежь!
— Ладно, и на этот раз прощаю тебе,- сказала женщина.- Спрячусь в третий раз, и если ты меня опять не найдешь, вот тогда-то я тебя обязательно зарежу.
Она ушла и спряталась в ту пещеру, где ее муж и Кой убили семиглавого уаига. В тот момент, когда она развлекалась со своим мужем, Кой подкрался к ним и украл у них тот ножичек, которым она собиралась его зарезать. Вернулся обратно в дом женщины и опять сидит печально.
Женщина вернулась и спрашивает его:
— Нашел ли ты меня или нет?
— Нет! — ответил ей Кой.- Как я мог найти тебя, когда тебя на этой земле не было?!
Женщина улыбнулась и сказала:
— Ну, в таком случае нельзя уже тебя не зарезать!
Кой тоже не мог не сдержать своего слова. Женщина вынесла стол и говорит ему:
— Ложись на стол, я тебя зарежу!
Кой растянулся на столе. Женщина ищет свой ножичек и не может найти. Кой говорит ей:
— Ну, скорее, долго ли ты меня будешь мучить?
— Я не могу найти свой ножичек,- отвечает женщина. Кой говорит:
— Вот тебе мой ножичек, зарежь меня им!
И он подал ей тот ножичек, который стащил, когда она развлекалась со своим мужем в пещере Черной скалы.
Женщина была поражена, она заставила Коя встать со стола и спрашивает его:
— Как этот ножичек попал к тебе?
— Когда ты развлекалась с моим неведомым ардхордом, я вытащил его из твоего кармана,- отвечает Кой.
Затем он достал ее серьгу, показал ей и говорит:
— А это не та ли серьга, которую ты заказала у небесных Курдалагоновых?
Женщина призналась, что это та серьга.
А он достал башмак и опять ей сказал:
— А это не тот ли башмак, который ты заказала у Далимоновых преисподней?
И женщина опять призналась, что это тот башмак и что она проиграла пари. В этот момент вошел в двери неведомый ардхорд Коя, муж этой женщины. Он несказанно обрадовался, но прикинулся, будто ничего не знает.
— Я приглашал к себе своего ардхорда, но он отказался. Что же он тут делает?
Так они радовались друг другу, пили, ели. Затем ардхорд сказал Кою:
— Пойдем, я покажу тебе свои табуны!
Он повел его в степь и разделил все, что у него было: табуны крупного и мелкого рогатого скота, косяки коней — на две части, и половину подарил своему ардхорду Кою. Вдвоем с Коем они погнали табуны скота и косяки коней, и когда они достигли владений алдара, у которого Кой был табунщиком, той земли, на которой он убил вепря, то из мельницы на окраине села они услышали неистовый женский крик:
Кой не утерпел, подлетел к мельнице и видит: черт посадил на крутящееся мельничное колесо женщину, он остановил колесо и ссадил женщину. Она оказалась младшей дочерью алдара, той, которая собственной рукой дала ему выпить араки, когда он боролся в вепрем в смертельной схватке.
Кой и его ардхорд захватили девушку с собой и приехали в дом алдара, который был необычайно рад им, и сказал ему:
— Нам необходимо следовать дальше; поэтому снаряди, как подобает, нашу невесту.
Кой засватал младшую дочь алдара, и они захватили ее с собой.
Едут они дальше, гонят свои табуны скота. Видят: в степи пасется огромное стадо скота, а пастух при нем то плачет, то поет.
— Что за диво? — сказали Кой и его друг. Подъехали они к пастуху и спрашивают:
— Брат, почему ты то плачешь, то поешь?
— А как мне не плакать? — отвечает пастух.- Я был сильным молодым человеком и однажды отправился странствовать. Повстречался мне семиглавый уаиг, я с ним схватился, и он меня убил. Богу известно, кто меня похоронил. Сколько времени я пробыл в могиле, один бог знает, а затем меня выкопали и нанесли мне легкий удар войлочной плетью. Я ожил и увидел около себя своего коня и одного человека. От моей силы не осталось и половины, и этот человек захватил меня с собой. И вот теперь я провожу дни свои пастухом. Я плачу о том, что нет больше у меня моей силы и я не могу ему отомстить.
Услыхав слова пастуха, Кой понял, что это — тот самый его неведомый ардхорд, которого убил семиглавый уаиг. Он спросил:
— И ты никого не знаешь?
— У меня был неведомый ардхорд Кой,-ответил тот,- но я его пока не видел, не познакомился с ним.
Тогда Кой обнял его и сказал:
— Я и есть Кой, твой ардхорд.
Он познакомил его и с третьим ардхордом. Они спросили Коя:
— Что нам теперь делать, как ты скажешь?
— Я согласен с тем, что вы пожелаете,- ответил он. Тогда они сказали:
— В таком случае наше желание таково: погоним все стада впереди себя.
Он согласился с ними. Они смешали свое стадо с табунами, которые пас их заочный ардхорд, и пошали весь скот в село, где жил Кой. Приблизившись к селу, они решили:
— А ну-ка, спросим алдара, узнаем, каково его настроение. Послали они сказать ему:
— Кой со своими ардхордами пригнал табун, можно ли ему осесть на твоей земле?
Алдар в ответ выслал сказать им:
— И близко к моей земле не подходите!
Они поняли, что алдару нежелателен их приезд, и отправились на небо к Курдалагоновым; заказали им сделать железные палицы. Когда палицы были готовы, их принесли Кою туда, где он осел со своими ардхордами.
Кой запустил со своего места одну палицу, и она срезала полбашни алдара. Дочь алдара поняла, в чем дело, и сказала своему отцу:
— Разреши им осесть на твоей земле, не раздражай их больше, иначе хуже будет!
Но алдар не внял дочери и не разрешил Кою и его ард-хордам осесть на своей земле. Тогда Кой запустил вторую палицу, и она разрушила до основания то, что осталось от башни алдара. Когда алдар убедился, что Кой и его ардхорды не оставят его в покое, он послал к ним сказать:
— Гоните свою скотину на мою землю и переезжайте сами!
Кой со своими назваными братьями пригнал в село огромное стадо. Алдару ничего не оставалось делать, как встретить их любезно. Они обосновались там и засватали дочь алдара за своего младшего ардхорда.
Алдарство Кой возложил на себя, тем более что оно и раньше принадлежало ему.
Однажды тот ардхорд Коя, который подарил ему табуны всякого скота, сказал ему:
— Пора мне уезжать, надо проведать свой дом!
Кой и старший его ардхорд поблагодарили друг друга, и старший ардхорд выехал домой.
Кой остался жить с младшим ардхордом, и они живут-поживают благополучно еще и сегодня.
И вы живите благополучно до их возвращения! Пусть вам достанется столько добра, сколько слов мы сказали. А очередь сказывать сказку за самим Тимафе.